ミッドナイトシアター

ミッドナイトシアター

鹿乃

更新:2023-07-19 21:03
标签
歌词
わたしをくるくる瞑想中
我在旋转不停的冥想中
明日をキラキラ空想中
幻想着闪闪发光的明天
ふたりの会話を構想中
构想着你我两人的对话
言葉につまって終了good night
最终以无话可说结束 晚安
“カワイイ”準備に
想要变得“可爱”
ヌカリはないけど
精心准备 细致入微
イマイチ迷走中
但还是有一些迷茫
わたしをぐるぐる奔走中
我向着四周东奔西走
これでもリアルにヒロインgood luck
即便如此仍是现实中的女主角 祝好运
反省は数あれど
尽管反省过许多次
紅茶にそっとマーマレード
还是会悄悄在红茶里加果酱
リボンは忘れないの
但是不会忘记蝴蝶结
ねえ あなたがピンときてない
呐 你不太能够理解
わたしは仮の姿
我装扮出来的样子
頭の中じゃうまくいくの
但在我脑海中却很清晰
ミッドナイトシアターは会議中
深夜剧场正在开会
夜に溶かしてチョコレート
巧克力溶化在夜色里
夢よりもっと自由で
比梦境还要自由
だけどちょっとムナシイタマシイ
然而灵魂却有一些空虚
ここまで追いかけてきて
已经追逐到了这种地步
わたしをよろこばせて
那就让我快乐起来吧
朝まで間に合わせたい
希望黎明前能够来得及
あなたが足りないよ
名为你的能量还不足啊
自分をゆるゆる解析中
慢悠悠地进行着自我分析
意外とメキメキ成長中
意外发现自己进步神速
余計なことまで回想中
琐碎的细节也要细细回想
不向きな青春ヘコんでgood night
为坎坷的青春感到沮丧 晚安
“カワイイ”努力に
虽然为了变得“可爱”
異論はないけど
做出努力 没有异议
未だに迷走中
至今却仍有迷茫
自分をまだまだ奮闘中
我还在不断坚持奋斗
誰もがリアルにヒロインgood luck
所有人在现实里都是主角 祝好运
後悔は尽きませんが
虽然总会无尽后悔
紅茶にそっとマーマレード
还是会悄悄往红茶里加果酱
手放す勇気も素敵
放手的勇气也很美好哦
ねえ ハートにピンときちゃった
呐 心中突然灵光一现
わたしを今度見せたいな
下次真想向你展示一下自己
鏡の前じゃ100点なんだ
镜子前的我可是能打100分呢
ミッドナイトシアターは上映中
深夜剧场正在上映中
夜に溶かしてチョコレート
巧克力溶化在了夜色中
夢よりもっと自由で
比梦境还要自由
だからうんとハゲシイタマシイ
所以灵魂突然激烈震颤
ここからはプライベート
接下来就是私人秘密
刺激的なチョコレート
刺激的巧克力
朝にはあまくくるんで
清晨裹上一层甜蜜
あなたに会いにいこう
然后去见你吧
くるくる瞑想中 キラキラ空想中
旋转着冥想 闪闪地幻想
くるくる瞑想中 キラキラ空想中
旋转着冥想 闪闪地幻想
Chu
ミッドナイトシアターは上映中
深夜剧场正在上映中
夜に溶かしてチョコレート
巧克力溶化在了夜色中
夢よりもっと自由で
比梦境还要自由
だからうんとハゲシイタマシイ
所以灵魂突然激烈震颤
ここからはプライベート
接下来就是私人秘密
刺激的なチョコレート
刺激的巧克力
朝にはあまくくるんで
清晨裹上一层甜蜜
あなたに会いにいこう
然后去见你吧
本日も通常営業
今天也正常营业
ミッドナイトシアターでgood night
在深夜剧场里 晚安
どうか良い夢を
祝你做个好梦
これってうんとハゲシイタマシイ
灵魂突然激烈震颤
本日も通常営業
今天也正常营业
ミッドナイトシアターでgood night
在深夜剧场里 晚安
どうか良い夢を
祝你做个好梦
さあ あなたに会いにいこう
出发吧 我要去见你