A Un Passo Dalla Luna

A Un Passo Dalla Luna

Rocco Hunt

更新:2023-08-15 06:23
标签
歌词
Ana Mena
(Ana Mena)
Poeta urbano
(Poeta Urbano)
Guardo il cielo e proprio li una stella cade
我仰望天空,正好有一颗流星滑落
Tu che balli appena uscita da un locale
你刚离开俱乐部,便开始忘情跳舞
Dopo un pò la timidezza ti scompare
过了一会儿,你已羞涩渐褪
E ci troviamo a riva a sole a fianco al mare
而我们留在海边,只你共我
Fai finta che, sia un passo dalla luna
假装你离月球仅有一步之遥
E fidati se ti dico, sei bella da paura
相信我,若我说:"你美若天仙"
Facciamo finta che, l'estate è solo nostra
让我们假装这个盛夏唯你我所属
Anche il mare ci guarda, sembra lo faccia apposta
甚至连大海也似乎有意看好我们
Quando penso a te io sorrido
当我想起你,我会不由地微笑
E dopo non m'importa di niente
然后我会放空一切,傲睨自若
Se il vestito mi scende tu ti perdi completamente
如果衣服脱落,你会完全迷失
Ora, sorridi ancora
现在,再次微笑吧
Che anche se è tardi
如果天色已晚
Torni da me
你可以在我家过夜
Ti aspetto da una vita intera, intera oh oh
我已穷极一生,只为得你欢心
Che bella questa sera, stasera oh oh
今宵良夜,细语佳人
Sento
我觉得
Che ormai sei rimasta qui dentro
此刻你依然停留在我身边
Non è più questione di tempo
时间已无关紧要
Se no vorrei alzarmi dal letto
如果我不愿起身
Tu resta ti porto un cornetto
你留下来,我为你献上羊角包
E poi carichiamo la macchina
然后我们收拾好行李
Senza sapere dove si va
随心所欲地自由行驶
E poi m'innamoro ma capita
然后,我不经意间坠入爱河
Fai finta che, sia un passo dalla luna
假装你离月球只有一步之遥
E fidati ti dico, sei bella da paura
相信我,如果我说,"你美若天仙"
Quando penso a te io sorrido
当我想起你,我会不由地微笑
E dopo non m'importa di niente
然后我会放空一切,傲睨自若
Se il vestito mi scende tu ti perdi completamente
如果衣服脱落,你会完全迷失
Ora, sorridi ancora
现在,再次微笑吧
Che anche se è tardi
如果天色已晚
Torni da me
你可以在我家过夜
Ti aspetto da una vita intera, intera oh oh
我已然穷极一生,只为得你欢心
Che bella questa sera, stasera oh oh
今宵良夜,细语佳人
Un sogno che si avvera, avvera oh oh
我美梦成真,如愿所得
Perchè io sono pazza, pazza di te
因为我疯了,为你疯狂
Luna piena, la tua buonanotte
满月,是来自你的深夜问候
Ma chi se ne frega di tutta sta gente
但谁还会在乎这些把我们
Che ci guarda come fossimo matti
当疯子一样的人的眼光呢?
Ma io vorrei fossimo sempre così
但我希望我们能一直这样
Quando penso a te io sorrido
当我想起你,我会不由地微笑
E dopo non m'importa di niente
然后我会放空一切,傲睨自若
Se il vestito mi scende tu ti perdi completamente
如果衣服脱落,你会完全沉沦
Ora, sorridi ancora
现在,再次微笑吧
Che anche se è tardi
如果天色已晚
Torni da me
你可以在我家过夜
Ti aspetto da una vita intera, intera oh oh
我已然穷极一生,只为得你欢心
Che bella questa sera, stasera oh oh
今宵良夜,细语佳人
Un sogno che si avvera, avvera oh oh
我美梦成真,如愿所得
Perchè io sono pazza, pazza di te
因为我疯了,为你着迷